Атрибуция Первого Евангелия (4)

В Церковном годовом круге Праздников Вознесение Господне совершается в сороковой день после Пасхи.
Да, обожение человеческой природы свершилось в эти сроки. Как происходило оно, - знать нам не надо. Мы не вместим!
Но то, что сообщают Евангелия и Деяния о происходившем после Пасхи, не объясняет сам факт необходимости такого существенного временного разрыва.
-----
Именно в это время Сам Господь, Своей рукой написал Текст, известный нам как Евангелие Марка.
Да, не слышало то ухо.

Не мог человек, даже самый одарённый умением создавать дивные тексты, сотворить этот краткий Текст, на который опирается вся двухтысячелетняя Культура. Этот Текст, воистину, "зерно горчичное" (Мк.4:30-32).
Сложность структуры его - при видимой "простоте" - превосходит сложность какого-нибудь "Улисса", любого известного нам прозаического текста. (Кое-что об этом я пытался сказать: "Уроки чтения" ...).
"События" этого Евангелия - не внешние свидетельства, к тому же якобы записанные через три десятилетия. Они - взгляд "изнутри", и нас не должно обманывать то, что о Господе там говорится "в третьем лице": Он, о Нём, Его, Ему ... (Так писал и Юлий Цезарь).
Создание такого Текста требовало времени. Вряд ли повеление: да будет Евангелие! - могло реализоваться "само собой".

Атрибуция Первого Евангелия (3)

Три Слона, стоящие на Первом Евангелии, измучены вечно ощупывающим их учёным и неучёным людом, по лианам спустившимся к ним из джунглей Христианского мира. Все "ереси", глупости и несообразности этих Джунглей обретены слепцами на Слоновьих шкурах. Например, "заставь войти", "богатством неправедным", "амур тужур", "скопцы для Царства", щёки для битья.
Ничего подобного нет в Первом Евангелии. Да, панцирь мудрой Черепахи (Текст!) кое-где зарос наслоившейся человеческой "мудростью" (три "окончания", "малый апокалипсис", "Авиафар" ...), но "причиной" ересей он не стал. Возможно, потому что учёные щупатели Слонов (немногие из них!), рискнувшие спуститься к Опоре, потыкав палочкой Твердыню, убедились в отсутствии здесь "млека" (1 Кор.3:2). Не по зубам!
-----

(no subject)

Опубликовано на сайте www.krylov.cc

Запись из Фейсбука К. Крылова

15 November 2019, 01:53 UTC
К предыдущему.

Человек, пытающийся сделать вид, что он «ненавидит вообще-то всякий национализм, вот и борется», лжёт ВСЕГДА. Потому что как минимум к некоторым видам национализма он всегда будет относиться как минимум осторожно и лояльно (список соответствующих народов тут приводить не буду, он известен, хотя и весьма обширен). Он не посмеет тронуть сильных, он будет оттаптываться на русских. Более того, он не может этого не понимать. Он это и понимает, причём отлично.

Впрочем, некоторые более честны. Они так и говорят — «украинский национализм прекрасен и прав, а вот русский — мерзость и ужас». Слово «украинский» можно заменить любым другим, конечно.

Да, некоторые пытаются играть на слове «национализм». «У русских национализм, а вот у моего народа — просто инстинкт самосохранения». Это я слышал неоднократно, в разных вариантах, но суть оставалась та же самая. «Нам (им) можно и полезно, а нам (вам) нельзя и наказуемо».

Ну что тут сказать? Да ничего, «животное здоровое, хорошо какает». Просто не нужно тут дискуссий разводить, нужно сразу понимать, что это и к чему. Сэкономите хотя бы время.

(no subject)

Опубликовано на сайте www.krylov.cc

Запись из Фейсбука К. Крылова

15 November 2019, 00:40 UTC
Есть единственный критерий оценки русского человека — его отношение к русскому национализму.*

Если человек «всё-таки русский», он будет на эту тему «хотя бы молчать». Может пощипывать-покусывать националистов за то или за это, но не напишет ничего вроде «ненавижу национализм, национализм это самое глупое, что только есть, национализм противоречит моей религии, нацию выдумали евреи и Рокфеллер», ну вот это вот всё.

То же самое — про человека, которому «всё равно», который «не интересуется» и он в случае домогательства примерно так и отвечает. Ну человек и человек, по-человечески понятный, боится (никакой другой причины не быть русским националистом у русского, кроме страха, нет).

То же — если человек просто нерусский, хотя с Россией связан и к русским относится хотя бы без ненависти. К нему вообще никаких претензий быть не может, если он не сильно активничает по части русоедства и многонационалочки.

А если человек «всё-таких Ихний», он, будучи даже «правых убеждений», хоть раз в полгода да напишет что-то из вышеперечисленного. Потому что духовный выбор нужно ПОДТВЕРЖДАТЬ, и обязательно словами. Это нужно ЛЮБОЙ силе, что материальной («товарищ майор» или ещё какое «начальство»), что духовной (о ней говорить не будем). Но обязательно словами и обязательно периодически, хотя бы раз в полгода. Есть повод, нет повода — «произнеси нашу шахаду, скажи слова, и живи дальше, можешь даже русских похваливать — а слова-то скажи».

И в таком случае нужно иметь в виду: этот человек ничем особо не отличается от какого-нибудь «шендеровича» или там сотрудника центра «Э». Он подчинён той же Силе, которой служат они все. Что бы он там сам про себя не думал. Все эти «я как бы за русских, но вот против всякого-всякого национализма» = «я согласился с тем, что русские должны умереть и освободить землю другим народам». Может, без восторга согласился, да, но согласился.

И отношение к ним должно быть соответствующим. Прочёл ихнюю шахаду — перевёл в другую категорию. Конечно, без «ссор и обличений», это совершенно не нужно и даже вредно. Просто на внутренней ментальной карте «человек был зелёненький — а теперь он синенький».

--
* Про здоровые нации не будем — там «ненационалистов» просто нет. Абсолютно любой нерусский — с нашей точки зрения сверхнационалист и ультрашовинист. Исключения бывают крайне редко и их можно не учитывать.

(no subject)

Опубликовано на сайте www.krylov.cc

Запись из Фейсбука К. Крылова

14 November 2019, 09:52 UTC
История с клоачником Гусейновым закончилась по-нашему, по-россиянски. Он не просто не извинился, это перед ним ВШЭ извинилась и на карачках теперь ползает.

Теперь он в этой клоачнице самый жирный опарыш.

Постовой Сионизма. Открытое письмо митр. Антония (Мельникова) к о. Александру Меню

http://krestovayapustin.cerkov.ru/2014/10/21/postovoj-sionizma-otkrytoe-pismo-mitropolita-antoniya-melnikova-k-svyashhenniku-aleksandru-menyu/



Это Письмо я, конечно, знаю и давно. Но пусть оно будет здесь для памяти, поскольку актуальности своей не теряет и по сей день. Вот, скажем, некоторые православные деятели, вроде пресс-секретаря Якутского епископа монахини Евгении Сенчуковой, пытаются реанимировать иудействующие начала в Православной Церкви - напр., эта особа заполонившая Правмир своими статьями, требует от верующих соблюдения субботы.

Напомню, что митрополит Антоний (Мельников), написавший открытое письмо с обличением сионизма, много раз в этом письме говорит, что не является антисемитом, и только приветствует то, что евреи крестятся в православной Церкви. Он выступает лишь против тех представителей этой нации, которые готовят путь антихристу и пытаются разрушить Церковь изнутри.



Интересен отзыв об этом Письме человека весьма близкого к митрополиту Антонию - протоиерея Геннадия Зверева:



"Внешняя благожелательность и терпимость Владыки не означали, что он не был строг и даже суров к тем, кто попирал христианские заповеди. Призыв обличать хулителей Церкви, осквернителей ее устоев он понимал буквально и всегда ему следовал.
Известно его открытое письмо, написанное очень популярному в восьмидесятые годы среди либеральной интеллигенции протоиерею Александру Меню.
Этот священник опубликовал целый ряд книг на богословские темы, рассчитанных на широкий круг читателей, и в этих книгах откровенно перетолковывал христианские догматы. В одном из своих интервью небольшому самиздатовскому журналу отец Александр позволил себе вольно толковать смысл отдельных мест Священного Писания и решений одного из Вселенских Соборов.
И православный архипастырь не счел возможным промолчать. Причем, будучи влиятельным архиереем, митрополит Антоний не обратился к Священноначалию с призывом образумить впавшего в прелесть священника – он точно последовал церковному правилу и обратился к отцу Александру как к равному, как брат к брату.
Но при этом он не скрывал своего возмущения его отступничеством от Православия: «Дело не в конфронтации церквей и не в шовинизме русских православных людей, а в том, что живую благородную маслину Православия нельзя дать умертвить разлагающими и чуждыми влияниями под видом братского объединения, нельзя погасить светильник правды и истины."
(протоиерей Геннадий Зверев).

******************* ******************
Лично я не являюсь почитательницей митр. Антония, зная то, как и за что его презирал и ненавидел православный народ в Белоруссии, - вспомним, сколько там храмов было закрыто в период его правления с 1965 по 1978 годы или как в 60-е годы Жировицкая семинария осталась без воспитанников - ненависть была такова, что сей архиерей боялся на службе вставать на кафедру в центре храма из-за попыток народа стащить его оттуда. Но за это письмо, которое он не побоялся опубликовать и сделать широко известным - ему самый искренний респект.

Атрибуция Первого Евангелия (2)

Первое Евангелие, как известно всем сколько-нибудь "начитанным" людям, - "Евангелие от Марка" (κατα Μαρκον).
Полагаю, что ныне никто не называет  (вослед Августину Блаж.) Написавшего это Евангелие "Марком Сократителем", сократителем Евангелия от Матфея.
Признание факта первенства не способствовало "славе" Автора, именуемого св. Марком.
Вот несколько случайных и разнородных наблюдений.
* На Руси много храмов, освящённых именами Евангелистов: Матфея, Луки и, особенно, Иоанна Богослова.
Ни одного храма, несущего имя Марка, ни в России, ни в Православном мире я не знаю.
Да, Венеция. И встречалось упоминание церкви Евангелиста Марка где-то в провинции Канады. Это всё. (Надеюсь, знатоки укажут на ошибочность этого тезиса. Может быть, где-то в Африке они всё же есть?).
* Как известно, св. Марк - основатель Александрийской Православной Церкви. Желающие узнать как чтут Марка на Подворье этой Церкви в Москве (на Славянской площади; церковь Всех Святых на Кулишках) не обнаружат там даже его иконописного образа.
* То, что Евангелисты при написании своих Евангелий имели перед своими глазами Текст κατα Μαρκον, несомненно. "Матфей", н-р, часто дословно переписывает большие куски Текста "Марка", а многие иные он лишь дополняет своими словами, пытаясь истолковать непонятое им или же просто пытаясь  привязать ветхозаветные "бремена неудобоносимые" к "учению новому".
В тех случаях, когда Тексты Мк и Мф полностью совпадают, богословствующие, и проповедники практически никогда не упоминают "Марка". То "Марково", что не смогли "истолковать" (не смогли понять) Евангелисты, они просто отбросили. (Отброшенного, как известно, не много: одна притча и несколько кратких - очень важных! - "замечаний", - таких, как  "ещё не было время смокв").
Так же поступают и все иные толкователи уже две тысячи лет.
Конечно же, периодически издаются книжки и статейки, претендующие на истолкование κατα Μαρκον как бы вне Четвероевангелия, авторы которых пытаются углядеть что-то отличающее его Автора от прочих. Все они - без единого исключения - мусор. Авторы их подобны идиотам, пересказывающим и мусолящим сюжетные перипетии, например, "Евгения Онегина", но не знающим того, что Роман написан стальными, алмазными строфами.
*       
север

Васнецов и Книга Русской Скорби

Знаменитый художник Виктор Михайлович Васнецов - пример настоящего монархиста-черносотенца.

Свои убеждения Виктор Михайлович излагал так:

«Я, как был, так и доселе остаюсь убеждённым монархистом на исконных русских началах, т.е. стою за Православную Веру, за Самодержавного неограниченного Царя и за великий русский народ и его господство в Русском государстве и к сему подлинному моему «credo» не нахожу нужным прибавлять никакого «constitutio que».



(Обложка Книги работы Васнецова, 1910 г.)
хачик

Жид-парад. Гасан Гусейнов




Гасан Чингизович Гусейнов родился 66 лет назад в Баку. Мама - переводчица еврейского происхождения Марина Давидовна Гринблат, папа - азербайджанский писатель Чингиз Гасан оглы Гусейнов, гражданин Израиля. Окончил филологический факультет МГУ, доктор филологических наук. При коммунистах преподавал в ГИТИСе, работал в Институте мировой литературы имени А. М. Горького АН СССР и мечтал свалить на Запад ("В конце 1970-х я получал приглашения в Германию, в Ирландию, ещё куда-то, но просто не выпускали"). В 1990 году уехал в Штаты, оттуда переместился в Германию. На протяжении долгих лет трудился в бременском Институте Восточной Европы, преподавал в университетах Германии, Дании, США, работал в интернет-редакции Deutsche Welle. Приват-доцент Боннского университета (с 2002-го). После возвращения в Москву в 2007 году - профессор филфака МГУ. В 2011-12 годах являлся директором Центра гуманитарных исследований Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ. С октября 2012 года - профессор Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики". Награждён двумя почётными грамотами и благодарностью ВШЭ, благодарностью Школы филологии ВШЭ. Лучший преподаватель-2013, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019. Одновременно успевает преподавать в Базельском университете (Швейцария). Член редсовета журнала Journal of Soviet and Post-Soviet Politics and Society, член редколлегий журналов Religion, State and Society, "Государство, религия, Церковь в России и за рубежом" и "Логос". Участник международного проекта Бергенского университета (Норвегия) The Future of Russian. Ведёт аналитическую колонку на темы политики, языка и культуры на сайте Международного французского радио. В Ельцин-центре читает лекции по истории СССР и России и политическому языкознанию.

Рафинированный интеллектуал-космополит более полутора десятка лет обретался за кордоном. Не пора ли ему (и многим другим поганцам из ВШЭ) насовсем покинуть "одичавшую" страну с "клоачным" русским? Живительный пендель был бы очень кстати.

Дочурка Гусейнова, Дина, живёт и работает в Лондоне. Старенький отец, Чингиз Гусейнов, эмигрировал в 2014 году в Израиль, где радует тамошнюю публику юдофильскими речами ("Если бы я надумал писать что-то об Израиле, то непременно выступил бы против мира, который очень несправедлив к Израилю. Евреи, иудаизм, Государство Израиль столько дали народам мира, что люди Земли должны быть в вечном долгу перед еврейским народом") и обиженно рассказывает о том, что в России "недооценивают, или снисходительно-искаженно рассматривают такое глобальное явление, как художественная литература на русском языке, создаваемая нерусскими людьми".

Collapse )

Москву застраивают хасидскими синагогами



Считается, что в Москве существует 14 синагог - по крайней мере, такие данные приводит этот сайт . И представьте, моё удивление, когда сегодня я узнал, что их, оказывается, гораздо больше и спешно строятся новые!
Как сообщает Интерфакс, в Москве существует целая сеть мини-синагог (бейт-хабадов), и её расширение продолжается. Цель - создание синагог шаговой доступности в каждом районе.
Слово президенту федерации еврейских общин России Александру Бороде:
Collapse )