December 11th, 2017

О Канонизации отца Павла Флоренского

СЕГОДНЯ ДЕНЬ ЕГО РАССТРЕЛА В 1937 ГОДУ

Владимир Виглянский

Вопрос трудный, возможно, несвоевременный.
Но кому, как не мне, настоятелю храма при МГУ, его ставить и искать ответы? Ведь он наш, университетский подвижник (закончил с отличием физико-математический факультет в 1904 году).

Первым человеком, который сказал о том, что священник Павел Флоренский достоин канонизации как мученик, был его друг и ученик протоиерей Сергий Булгаков, который за год до своей смерти писал (1943):

«Это было не случайно, что он не выехал за границу, где могли, конечно, ожидать его блестящая научная будущность и, вероятно, мировая слава, которая для него и вообще, кажется, не существовала. Конечно, он знал, что может его ожидать, не мог не знать, слишком неумолимо говорили об этом судьбы родины, сверху донизу, от зверского убийства царской семьи до бесконечных жертв насилия власти. Можно сказать, что жизнь ему как бы предлагала выбор между Соловками и Парижем, но он избрал… родину, хотя то были и Соловки, он восхотел до конца разделить судьбу со своим народом. Отец Павел органически не мог и не хотел стать эмигрантом в смысле вольного или невольного отрыва от родины, и сам он, и судьба его есть слава и величие России, хотя вместе с тем и величайшее ее преступление».

Первый раз отца Павла арестовали в 1928 году. Главной уликой его преступной деятельности была фотокарточка Императора Николая II, найденная во время обыска.

Collapse )

ky
  • kyty3ob

Знакомьтесь. Рыба-еврей.

Пару недель назад ходили с приятелем в ночь на рыбу-еврея.


(Верхнее кортинко не моё, по безрыбью украл у фишэбаут. А нижнее - то моё, да.)




Ничего не поймали, кроме насморка: кошмарный ветродуй с континента, сдувающий с горшка якоря, и жестокий колотун.
А я между тем, озадачился. Отчего, в самом деле, еврей-то? При этом ни разу не "еврейская рыба", иначе звалась бы не "jewfish", а "jewish fish".

Полез копать. Наковырял охапку версий, делюсь. Collapse )

Кстати, политкорректные американцы, во избежание антисемитских коннотаций, спешно переименовали бедолагу в гигантского групера, а мы в нашей деревне кличем постаринке.




Отсюда: http://kyty3ob.dreamwidth.org/228337.html.
  • Current Music
    Hava Nagila

ИМПЕРИЯ. Этимологизация слова

Слово "империя", заменившее наше слово "царство", как утверждают, введено в наш язык в 1710-м году вице-канцлером выкрестом Шафировым. (Он же, кстати, внедрил в наш язык и слово "революция", - вместо нашего слова "переворот").
Принятая (впаренная) знатоками этимологизация латинского глагола impero, "приказывать", "повелевать", "властвовать", "управлять", такова:
латинский предлог in (= im), означающий то же, что наш предлог "в", присоединён к глаголу paro, "готовить", "заготовлять", "устраивать", "организовывать", "снаряжать", "добывать". (Ср., н-р, наше слово "препарат"; из prae-paro, "подготовлять", а также слова "аппарат", "репарация", "сепарация". Любопытно, что этимологи производят семейство слов "империя" из того же ИЕ корня: *pere-, что и русские слова "преть", "пар", "парник" ...).
Как из такого сочетания элементов, из таких смыслов родилось слово "император", титул носителя величайшей власти, не ясно.
-----
Смысл появляется когда вместо предлога in мы видим в этом семействе слов приставку отрицания in (фонетические вариации: im-, il-, ir-), соответствующую нашим отрицательным приставкам не, без. (privativum; ср. "индивид", "инфинитив", "имморализм", "иммортель", "импотенция", "ирреальность", "иррациональность", "иррегулярный", "иллюзия" ...).
Вместо же глагола paro следует увидеть латинское проявление ИЕ корня *(s)p(h)er-.
Во многих ИЕ языках этот корень неплохо представлен, но особенно обильно - в нашем языке: переть, прения, спор, распря, соперник, препираться, попирать, подпора, упор, запор, напор ...
(П.Я. Черных, комментируя наш глагол "переть", указывает, как на слово ему однокоренное, латинское слово paries, "стена").
Такова истинная этимологизация этого латинского семейства слов, от слова imperium (империя) до слова imperativum (повелительное наклонение, императив).
Имперский принцип, сама сущность империи, - отрицание "договора", отрицание возможности "прений", - только "приказ", не допускающий своего обсуждения. В этом коренное отличие "империи" не только от "республики", но даже от "царства": "без-спорность".
-----
-----
PS - этот свой текст я - сутки назад - отправил в ЖЖ сообщество ru_etimology, членом которого я до сих пор числюсь. Публикации не было, не было и объяснений этому, - хотя "смотрительница" и "модератор" этого сообщества, некая израильтянка _wwwera_, зачем-то заходила в мой ЖЖ.
В таком "сообществе" мне делать нечего ...
-----
PPS - Этимологизируя русское слово "прения", П.Я. Черных указывает однокоренные латинские слова: многозначное прилагательное asper (ср. asperum в афоризме per aspera ad astra) и глагол sperno (отвергать и проч.).
-----
PPPS - "бесспорный" на латыни:
1) certus (при родственном семействе слов certo, "спорить");
2) indubius, non dubius, haud dubius; indubitarus (при dubium, "сомнение");
3) haud ambiguus (при ambiguus, "двусмысленный", "сомнительный", "спорный"; от amb-igo, "колебаться", "спорить", "судиться");
4) non controversus, incontroversus (при controversia, "обратное движение", "спор", "прения"; от contra + verto);
5) exploratus (от exploro, "изучать", "испытывать", "пробовать");
6) irrecusabilis ("неотвратимый", "неизбежный"; от recuso, "отказывать", "возражать", "протестовать"; у Цицерона: recuso imperium - "отказывать в повиновении").